王維吳道子畫解析
原文:
王維吳道子畫
作者:蘇轍
何處訪吳畫?普門與開元。
開元有東塔,摩詰留手痕。
吾觀畫品中,莫如二子尊。
道子實(shí)雄放,浩如海波翻。
當(dāng)其下手風(fēng)雨快,筆所未到氣已吞。
亭亭雙林間,彩暈扶桑暾。
中有至人談寂滅,悟者悲涕迷者手自捫。
蠻君鬼伯千萬萬,相排競進(jìn)頭如黿。
摩詰本詩老,佩芷襲芳蓀。
今觀此壁畫,亦若其詩清且敦。
祇園弟子盡鶴骨,心如死灰不復(fù)溫。
門前兩叢竹,雪節(jié)貫霜根。
交柯亂葉動(dòng)無數(shù),一一皆可尋其源。
吳生雖妙絕,猶以畫工論。
摩詰得之以象外,有如仙翮謝籠樊。
吾觀二子皆神俊,又于維也斂衽無間言。
王維吳道子畫翻譯:
到哪兒去尋訪吳道子的畫?普門和開元兩座寺院的墻壁。開元寺有東塔,留存著王維繪畫的手跡。我看古往今來的畫家,沒有誰比得上這兩位先生尊貴的品級。道子的畫風(fēng)實(shí)在雄奇奔放,浩浩蕩蕩如同海浪翻滾。當(dāng)他下筆時(shí)靈感像疾風(fēng)驟雨,畫筆未到處氣勢已先奪人。在那高高的兩棵娑羅樹間,燦爛的朝陽從扶桑冉冉東升。畫中間有至高無上的佛祖,在講說寂滅的教義是超脫死生。覺悟的信徒全都在悲哀哭泣,也有人手捫胸膛表示理解不深。天竺的眾多君長和千千萬鬼王,互相擁擠爭聽佛法,像黿一樣拼命把頭伸。摩詰本是一位可敬的老詩人,如佩香草詩風(fēng)秀美芳芬,F(xiàn)在觀看他的壁畫,也像詩品一樣樸美清淳。畫中的祇園弟子個(gè)個(gè)清瘦如仙鶴,內(nèi)心枯寂宛若死灰不會(huì)再溫。門前的兩叢竹子,霜雪般清勁竹節(jié)貫連著竹根。枝干交錯(cuò),繁亂的葉子像在搖動(dòng),一一都能找到根源和經(jīng)脈。吳先生的畫雖然絕妙,還只能看作杰出的畫工技藝超邁。摩詰得到了物象內(nèi)在的精神,就如仙鳥飛離樊籠超脫于形跡以外。我認(rèn)為兩人的畫全都?xì)鈩蒿w揚(yáng)寓于神采,對于王維我尤其崇敬說不出一句異議的話來。
王維吳道子畫字詞解釋:
1.王維:字摩詰,唐代詩人,亦善畫。吳道子:又名道玄,曾任唐玄宗的宮廷畫師,時(shí)稱“畫圣”,尤擅畫佛像。
2.普門、開元:即普門寺和開元寺,都在鳳翔。吳道子在兩寺畫有佛像,王維在開元寺畫有墨竹。
3.手痕:手跡,即謂開元寺的東塔上有王維的畫。
4.畫品:畫的品格、品評。
5.雄放:奔放,豪放。
6.亭亭:高高聳立。雙林:吳道子畫中所畫的兩株娑羅樹。佛滅之前,曾在天竺國拘尸那城娑羅雙林下說法。
7.彩暈:五彩光華。扶桑:古代神話中的日出之處。暾:太陽升起。
8.至人:至高無上的人,指釋迦牟尼佛。寂滅:佛家語,“涅槃”的意譯,意謂超脫世間入于不生不滅之境。
9.手自捫:以手捶胸,這是形容聽者未解寂滅之意時(shí)的狀態(tài)。
10.“蠻君”句:蠻君,天竺國的君王。《釋迦譜》載釋迦涅槃時(shí),自“一恒河沙菩薩摩訶薩”,以至“一億恒河沙貪色鬼魅,百億恒河沙天諸婇女,千億恒河沙諸地鬼 王,十萬億恒河沙諸天王及四天王等”紛紛前來聽說法。
11.黿(yuán):大鱉,背青黃色,頭有疙瘩,能伸縮,此處形容信徒眾頭攢聚、伸長。
12.佩芷(zhǐ)襲芳蓀(sūn):這是以美人佩帶香草的形象來形容王維的詩風(fēng)。佩、襲,穿戴。芷、蓀,香草。
清且敦:風(fēng)格清秀而又渾樸。
13.祇(qí)園弟子:佛徒。祇園是“祇樹給孤獨(dú)園”或“勝林給孤獨(dú)園”的簡稱,位于印度西北的塞特馬赫特。相傳憍薩羅國給孤獨(dú)長者從波斯國王子祇陀處購得此園 ,建筑精舍,獻(xiàn)給釋迦牟尼,作為居住弘法的場所。佛陀在此居住說法二十五年。鶴骨:形容佛徒的清瘦。
14.心如死灰:《莊子·齊物論》:“形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?”此處指佛門弟子六根清凈斷絕塵念,內(nèi)心孤寂。
雪節(jié)、霜根:形容竹子內(nèi)在的清勁品格,不單指其顏色。
15.交柯:枝葉交叉。
16.畫工:指重視藝術(shù)技巧。
象外:外部形象之外,指內(nèi)在的精神實(shí)質(zhì),脫略形跡的悠遠(yuǎn)情韻。
17.“有如”句:以鳥飛離樊籠比喻王維畫突破形似而獲得神似。翮(hé),鳥翎的莖,即指鳥。謝,離開;\樊(fán),鳥籠。
18.神。壕耧枬M,氣勢飛揚(yáng)。
19.斂衽(liǎn rèn):整理衣襟,是表示尊敬的做法。無間言:完全同意。
王維吳道子畫背景:
這首詩是組詩《鳳翔八觀》之三,寫于宋仁宗嘉祐六年(1061年)蘇軾作鳳翔府簽判時(shí),時(shí)年二十六歲。王維與吳道子并為唐代開元(713-741年)、天寶(742-756年)年間的有名畫家,鳳翔的普門與開元二寺的壁間,俱有二人的佛教畫,詩人于游觀二寺時(shí)見到王、吳二人的畫,便寫下這首詩。
王維吳道子畫賞析:
這首詩表達(dá)了對王、吳二人繪畫藝術(shù)的觀感及評價(jià)。
詩的發(fā)端四句,以錯(cuò)落的句法,點(diǎn)切詩題,交待王、吳二人畫跡的所在,使人了然于普門、開元二寺俱有吳畫,而王維的畫則在開元寺的塔中。下面“吾觀”二句,緊接著對二人的成就作概要的評斷,肯定他們在畫苑中并列的崇高地位。下面即分別描寫二人的畫象及是人所感受到的各自的藝術(shù)境界。
“道子實(shí)雄放”之下十句寫吳道子畫!靶鄯拧倍指爬ǖ氐莱鰠钱嫷乃囆g(shù)風(fēng)格特點(diǎn)!昂迫绾2ǚ本湟宰匀唤绲默F(xiàn)象盡致地形容出雄放的氣勢!爱(dāng)其”二句是詩人從畫像中所感受到的吳道子運(yùn)筆時(shí)的藝術(shù)氣概。這種對吳道子創(chuàng)作過程的體會(huì),也表達(dá)了詩人自己的藝術(shù)思想。后來詩人在其《文與可畫筼筜谷偃竹記》中曾說:“故畫竹必先得成竹于胸中,執(zhí)筆熟視,乃見其所欲畫者,急起從之,振筆直遂,么追其所見,如兔起鶻落,少縱即逝矣!比裟芤庠诠P先,成竹在胸,才能“下手風(fēng)雨快,筆所未到氣已吞”,這是藝術(shù)家的創(chuàng)作獲得神妙境界的三昧所在,只有內(nèi)具于自身,才能領(lǐng)會(huì)到他人獲得這種成就的匠心所在。“亭亭雙林間”以下六句寫吳畫的形象,極精要地勾勒出畫的內(nèi)容,生動(dòng)地顯現(xiàn)出釋迦臨終說法時(shí)聽眾的復(fù)雜情態(tài),他們或感悟悲涕,或捫心自省,而那些“相排競進(jìn)”者的狀貌,又表現(xiàn)得非常情急,這一切都栩栩如生。
“摩詰本詩老”以下十句寫王維的畫。“摩詰”從王維的身份提起,寓含王維畫品的精神特質(zhì)。即所謂“畫中有詩”!芭遘啤本涫菍ν蹙S的人品和藝術(shù)的高度贊賞,即王維的人品和詩畫藝術(shù)都是芳美的!敖裼^”二句照應(yīng)前面“詩老”句,引用人所熟知的王維的詩的成就來喻其畫風(fēng)!扒迩叶亍币庵^其畫亦如其詩之形象清美而意味深厚!暗o園”以下六句寫王維畫的內(nèi)容。前二句寫畫中人物情態(tài),不似吳道子畫表現(xiàn)的.強(qiáng)烈,而意味頗蘊(yùn)蓄。后四句寫畫中景物,為吳畫所無,儼然是一幅竹畫,再現(xiàn)了竹的莖葉動(dòng)搖于清風(fēng)中的神姿。紀(jì)昀說“交柯”句“七字妙契微!,王文誥說這四句即“公之畫法”,這里面即寓有詩人畫竹的藝法。這六句的畫面,都具有“清且敦”的藝術(shù)風(fēng)味。
詩末“吳生”六句,就對王、吳二人畫的觀感作總的評論,在尊重之中又對二人藝術(shù)造詣的境界,有所抑揚(yáng)。對吳道子畫評為“妙絕”,是對吳畫中聽眾情態(tài)畢現(xiàn)形象的評價(jià),而“妙絕”僅在跡象,只是畫工的高藝。詩人認(rèn)為王維畫“得之于象外”,如神鳥離開樊籠,超脫于形跡之外,精神自然悠遠(yuǎn),于是心中佩服,覺得無所不足。這里也體現(xiàn)了詩人美學(xué)理想的又一個(gè)方面。他在《書鄢陵王主簿所畫折枝》中說:“論畫以形似,見與兒童鄰;賦詩必此詩,定非知詩人。”又說:“瘦竹如幽人,幽花如處女!闭J(rèn)為繪畫不能但求形似,正如賦詩不能只停在所賦事物的表面,而要在形跡之外,使人在精神上得到啟發(fā),有所感受。瘦竹、幽花與幽人、處女,物類的質(zhì)性迥異,而從瘦竹之感到幽人的韻致,從幽花如見處女的姿態(tài),俱是攝取象外的精神,意味無窮。這種脫略形跡、追求象外意境的美學(xué)思想,長期支配中國文人畫的創(chuàng)作,形成中國繪畫藝術(shù)獨(dú)具的風(fēng)貌。
這首雜言詩以七言為主。七言古詩是盛唐詩人的一個(gè)勝場,李白、杜甫在這一詩體上是并峙的兩座高峰。七古與五古同是在創(chuàng)作上極少拘束的,而七言長古更宜于縱情馳騁,在章法結(jié)構(gòu)及氣勢節(jié)奏各方面更可變化無方,臻于奇妙之境。李、杜之后,中唐惟有韓愈能有不少佳作,再后就很寥落。蘇軾的七言長古名篇迭出,成就之高,足與李、杜、韓相抗衡,這篇《王維吳道子畫》即為其早年意氣駿發(fā)之作。這首詩的章法很值得注意,整首詩的內(nèi)容都在發(fā)揮詩題,而起結(jié)分合,條理清晰完密。詩的開始四句總提王維、吳道子,為全詩的綱領(lǐng)!拔嵊^”二句,又在分寫王、吳畫前先作總評!暗雷訉(shí)雄放”及“摩詰本詩老”兩層,依次分寫王、吳畫面,為全詩的腹身。最后六句以評論收束,前四句分評吳、王,末二句于一致贊賞之余又稍有高低輕重,重申總評的精神。起和結(jié)的兩節(jié)詩句于整齊中有參差,雖始終將王、吳二人并提,并極靈活而極錯(cuò)落之致。全詩章法如詩中所說:“交柯亂葉動(dòng)無數(shù),一一皆可尋其原!
全詩的韻調(diào)具有優(yōu)美的節(jié)奏感。開端四句閑閑而起,似話家常,語極從容。結(jié)尾六句,因評論而有所抑揚(yáng),語氣于轉(zhuǎn)折間呈矯健之勢,而掉尾又覺余音裊裊,悠揚(yáng)無盡。中間寫吳道子一層,形象奇突,如峰峙濤涌,使人悚異;而寫王維一層,景象清疏,如水流云在,使人意遠(yuǎn)。作為詩的中心的這兩層,意象情調(diào),迥然異趣。而全篇四節(jié),波浪起伏,如曼音促節(jié),遞相轉(zhuǎn)換,在大體上為七言句中適當(dāng)間以五言,整體形成諧美的旋律,而氣勢仍自雄健。這是七言長古所必具的,也是不容易做到的。
作者簡介:
蘇轍(1039-1112) 字子由,眉州眉山(今屬四川)人。北宋文學(xué)家。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。公元1057年(嘉佑二年)與其兄蘇軾同登進(jìn)士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時(shí),召為秘書省校書郎。元佑元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎。后因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州。后復(fù)太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。工詩,亦能詞,著有《欒城集》五十卷、《欒城后集》二十四卷、《欒城三集》十卷、《欒城應(yīng)詔集》十二卷。
【王維吳道子畫解析】相關(guān)文章:
王維終南山解析06-12
留別王維解析04-13
王維古詩《畫》的詩句11-22
王維觀畫閱讀練習(xí)06-12
王維出塞作詩詞解析12-21
王維渭川田家解析06-08
王維山水詩解析05-30
王維秋夜獨(dú)坐的解析03-30