中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

王維使至塞上原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-03-02 09:25:28 王維 我要投稿

王維使至塞上原文翻譯及賞析

  《使至塞上》是唐代詩人王維奉命赴邊疆慰問將士途中所作的一首記行詩,記述出使塞上的旅程以及旅程中所見的塞外風(fēng)光。下面是小編收集整理的王維使至塞上原文翻譯及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  王維使至塞上原文翻譯及賞析1

  原文:

  單車欲問邊,屬國過居延。

  征蓬出漢塞,歸雁入?yún)翘臁?/p>

  大漠孤煙直,長河落日圓。

  蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。

  譯文:

  一隨輕車簡從,將去宣慰將士護(hù)疆守邊,奉使前行啊,車輪轆轆輾過居延。

  恰是路邊的蓬草,隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)出了漢朝的世界,又如那天際的大雁,翱翔北飛進(jìn)入胡人的穹天。

  只見──燦黃無限的沙漠,挺拔著一柱,灰黑直聚的燧煙,橫臥如帶的黃河,正低懸著一團(tuán),落日火紅的蒼涼與渾圓。

  行程迢迢啊,終于到達(dá)蕭關(guān),恰逢偵察騎兵稟報(bào)──守將正在燕然前線。

  注釋:

  ⑴使至塞上:奉命出使邊塞。使:出使。

 、茊诬嚕阂惠v車,車輛少,這里形容輕車簡從。問邊:到邊塞去察看,指慰問守衛(wèi)邊疆的官兵。

 、菍賴河袔追N解釋:一指少數(shù)民族附屬于漢族朝廷而存其國號(hào)者。漢、唐兩朝均有一些屬國。二指官名,秦漢時(shí)有一種官職名為典屬國,蘇武歸漢后即授典屬國官職。唐人有時(shí)以“屬國”代稱出使邊陲的使臣。居延:地名,漢代稱居延澤,唐代稱居延海,在今內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗北境。又西漢張掖郡有居延縣(參《漢書·地理志》),故城在今額濟(jì)納旗東南。又東漢涼州刺史部有張掖居延屬國,轄境在居延澤一帶。此句一般注本均言王維路過居延。然而王維此次出使,實(shí)際上無需經(jīng)過居延。因而林庚、馮沅君主編的《中國歷代詩歌選》認(rèn)為此句是寫唐王朝“邊塞的遼闊,附屬國直到居延以外”。

  ⑷征蓬:隨風(fēng)飄飛的蓬草,此處為詩人自喻。

 、蓺w雁:雁是候鳥,春天北飛,秋天南行,這里是指大雁北飛。胡天:胡人的領(lǐng)空。這里是指唐軍占領(lǐng)的北方地方。

  ⑹大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。孤煙:趙殿成注有二解:一云古代邊防報(bào)警時(shí)燃狼糞,“其煙直而聚,雖風(fēng)吹之不散”。二云塞外多旋風(fēng),“裊煙沙而直上”。據(jù)后人有到甘肅、新疆實(shí)地考察者證實(shí),確有旋風(fēng)如“孤煙直上”。又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火!锻ǖ洹肪矶话嗽疲骸凹澳海桨不鸩恢!焙∽ⅲ骸啊读洹罚禾奇(zhèn)戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放煙一炬,謂之平安火!

 、碎L河:指流經(jīng)涼州(今甘肅武威)以北沙漠的一條內(nèi)陸河,這條河在唐代叫馬成河,疑即今石羊河。

  ⑻蕭關(guān):古關(guān)名,又名隴山關(guān),故址在今寧夏固原東南。候騎:負(fù)責(zé)偵察、通訊的騎兵。王維出使河西并不經(jīng)過蕭關(guān),此處大概是用何遜詩“候騎出蕭關(guān),追兵赴馬邑”之意,非實(shí)寫。

 、投甲o(hù):唐朝在西北邊疆置安西、安北等六大都護(hù)府,其長官稱都護(hù),每府派大都護(hù)一人,副都護(hù)二人,負(fù)責(zé)轄區(qū)一切事務(wù)。這里指前敵統(tǒng)帥。燕然:燕然山,即今蒙古國杭愛山。東漢竇憲北破匈奴,曾于此刻石記功。《后漢書·竇憲傳》:憲率軍大破單于軍,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,紀(jì)漢威德,令班固作銘!边@里代指前線。

 、巍皢诬嚒眱删洌阂蛔鳌般暶o天闕,單車欲問邊”。

  ⑾候騎:騎馬的偵察兵。

  賞析:

  開元二十五年(737)河西節(jié)度副大使崔希逸戰(zhàn)勝吐蕃,唐玄宗命王維以監(jiān)察御史的身份出塞宣慰,察訪軍情。這實(shí)際是將王維排擠出朝廷。這首詩作于赴邊途中。

  “單車欲問邊”,輕車前往,向哪里去呢?“屬國過居延”,居延在今甘肅張掖縣西北,遠(yuǎn)在西北邊塞。

  “征蓬出漢塞,歸雁入胡天”,詩人以“蓬”、“雁”自比,說自己象隨風(fēng)而去的蓬草一樣出臨“漢塞”,象振翮北飛的“歸雁”一樣進(jìn)入“胡天”。古詩中多用飛蓬比喻漂流在外的游子,這里卻是比喻一個(gè)負(fù)有朝廷使命的大臣,正是暗寫詩人內(nèi)心的激憤和抑郁。與首句的“單車”相呼應(yīng)。萬里行程只用了十個(gè)字輕輕帶過。

  然后抓住沙漠中的典型景物進(jìn)行刻畫:“大漠孤煙直,長河落日圓”。最后兩句寫到達(dá)邊塞:“蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然”。到了邊塞,卻沒有遇到將官,偵察兵告訴使臣:首將正在燕然前線。

  詩人把筆墨重點(diǎn)用在了他最擅勝場的方面──寫景。作者出使,恰在春天。途中見數(shù)行歸雁北翔,詩人即景設(shè)喻,用歸雁自比,既敘事,又寫景,一筆兩到,貼切自然。尤其是“大漠孤煙直,長河落日圓”一聯(lián),寫進(jìn)入邊塞后所看到的塞外奇特壯麗的風(fēng)光,畫面開闊,意境雄渾,近人王國維稱之為“千古壯觀”的名句。邊疆沙漠,浩瀚無邊,所以用了“大漠“的“大”字。邊塞荒涼,沒有什么奇觀異景,烽火臺(tái)燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作“孤煙”。一個(gè)“孤”字寫出了景物的單調(diào),緊接一個(gè)“直”字,卻又表現(xiàn)了它的勁拔、堅(jiān)毅之美。沙漠上沒有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個(gè)“長”字不能表達(dá)詩人的感覺。落日,本來容易給人以感傷的印象,這里用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的感覺。一個(gè)“圓”字,一個(gè)“直”字,不僅準(zhǔn)確地描繪了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者的深切的感受。詩人把自己的孤寂情緒巧妙地溶化在廣闊的自然景象的描繪中。《紅樓夢》第四十八回里說:“‘大漠孤煙直,長河落日圓’。想來煙如何直?日自然是圓的。這‘直’字似無理,‘圓’字似太俗。合上書一想,倒象是見了這景的。要說再找兩個(gè)字換這兩個(gè),竟再找不出兩個(gè)字來!边@就是“詩的好處,有口里說不出來的意思,想去卻是逼真的;又似乎無理的,想去竟是有理有情的!边@段話可算道出了這兩句詩高超的藝術(shù)境界。

  王維使至塞上原文翻譯及賞析2

  使至塞上①

  單車②欲問邊,屬國過居延③。

  征蓬④出漢塞,歸雁入胡天⑤。

  大漠⑥孤煙直,長河⑦落日圓。

  蕭關(guān)⑧逢候吏,都護(hù)⑨在燕然。

  ——唐·王維⑩

  注釋

  ①使:出使。寒上:邊塞。

 、趩诬嚕哼@里表示行裝簡便,隨從少。問邊:到邊塞察看、慰問。

 、圻@句是“過居延屬國的倒裝。屬國,漢朝時(shí)已歸附的少數(shù)民族地區(qū)為屬國。居延:屬國名,古縣名,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)阿拉善盟的額濟(jì)納旗。

  ④征蓬:隨風(fēng)遠(yuǎn)飛的蓬草。漢塞:邊塞。

 、莺:北方的邊境外的天空。

 、薮竽捍笊衬9聼:指狼煙,即邊塞用作報(bào)警的信號(hào)。據(jù)史書載:“狼糞煙直上,烽火用之”,所以詩中稱“孤煙直”。

  ⑦長河:黃河。

  ⑧蕭關(guān):古關(guān)名,在今寧夏冋族自治區(qū)固原縣東南,是古代從關(guān)中通向塞北的交通要塞。候騎:擔(dān)任偵察、巡邏任務(wù)的騎兵。

 、岫甲o(hù):官員,意即總監(jiān)。燕然:古山名,就是現(xiàn)在蒙古國境內(nèi)的杭愛山,古代也用來指代北部邊塞。

  ⑩王維(公元701-761年),字摩詰(jié),唐代著名詩人,官至尚書右承,后世人稱其為“王右丞”,他崇信佛教,被人尊稱為“詩佛”。

  解讀翻譯

  輕車簡從到邊塞去慰問,

  路過我們的屬國居延國。

  就像隨風(fēng)飄飛的蓬草飛出了邊塞,

  又像展翅的大雁飛到了邊境外的天空。

  狼煙在廣闊的沙漠中直直地沖向高空,

  壯闊的黃河映照著圓圓的夕陽。

  到了蕭關(guān),遇見擔(dān)任偵察任務(wù)的騎兵,

  (他們票報(bào)說)都護(hù)在前線。

  賞析

  公元737年,唐玄宗命王維出使邊塞慰問將士,察訪軍情,實(shí)際上是把他排擠出朝廷。這首詩作于詩人去邊塞的途中。“單車欲問邊,屬國過居延”交代了此行的目的:去邊疆慰問。既是“單車”,當(dāng)然就裝備簡單,兩個(gè)字暗含了作者人生的失意。接著作者將自己比作蓬草和大雁,進(jìn)一步渲染了自己的渺小和環(huán)境的蒼涼。不過作者很快就被邊塞的奇特風(fēng)光吸引住了,看那烽火臺(tái)上的狼煙直直地沖向高空,血紅的夕陽把蜿蜒的黃河都染紅了,此情此景,似乎把我們帶入了神奇的夢幻,這壯美的場景也讓作者忘記了個(gè)人的惆悵。最后作者終于到達(dá)目的.地,卻得知長官們都上了前線。在環(huán)境惡劣的邊塞,狼煙四起,那些守衛(wèi)的將土們卻不畏困難,勇敢地沖出陣地,詩句表達(dá)了對他們的贊嘆。

  本詩描繪了邊塞壯美的風(fēng)光,抒發(fā)了作者自己的失意之情,贊揚(yáng)了邊疆將士不怕艱苦的愛國精神。另外,“大漠孤煙直,艮河落日圓”中的“直”和“圓”兩個(gè)字,看似平淡無奇,卻逼真地描畫出了邊塞獨(dú)有的壯美景觀,千百年來一直為人們所贊嘆。

  作業(yè)題

  想象一下,“大漠孤煙直,長河落日圓”是一幅怎樣的場景?你喜歡嗎?

  擴(kuò)展閱讀

  王維智擒瓜賊

  王維小時(shí)候機(jī)智聰明,愛憎分明。有一天,同村陳老伯地里的西瓜被偷了。王維氣憤地說陳老伯,走,我陪你到集市去捉那偷瓜城。”他臨走時(shí),摘了一大把瓜蒂,揣在懷里。

  走了沒多遠(yuǎn),他們就看見一個(gè)人一邊大叫:“西瓜便宜啦,快來買啊!”一邊賊溜溜地東張西望。陳老伯一眼就認(rèn)出這些西瓜都是自己種的,就大叫:“捉賊呀!”許多人圍上來看熱鬧。賣瓜人惡狠狠地推開陳老伯你憑什么說這瓜是你的?”王維急忙拿出懷里的一堆瓜蒂,說:“這就是憑證!彼埓蠹?guī)兔τ霉系偃ξ鞴系牡撞,果然很多西瓜和瓜蒂對上了?hào)。

  鑒賞分析

  唐代自開國以來,各方面的蕃夷部落不斷入侵,唐政府不能不加強(qiáng)邊防,以應(yīng)付戰(zhàn)事。有時(shí)也乘勝逐北,有擴(kuò)張領(lǐng)土的意圖。開元、天寶年間,有很多詩人參加了守邊高級(jí)將帥的幕府,做他們的參軍、記室。這些詩人把他們在邊塞上的所見所聞寫成詩歌,于是邊塞風(fēng)光和軍中生活,成為盛唐詩人的新題材。這一類詩,文學(xué)史上稱為邊塞詩。在王維的詩集中,這一類詩篇并不多,而同時(shí)代的詩人高適、岑參和王昌齡,卻以寫邊塞詩著名。

  王維這首詩是許多唐詩選本都選的名作。詩中描寫一個(gè)負(fù)有朝廷使命的人到達(dá)邊塞時(shí)所見的景色。有人以為這個(gè)使是王維自己。因?yàn)橥蹙S曾于開元二十五年(公元737年)出使塞上,在涼州節(jié)度使崔希逸幕府中任判官。如果這樣,題目就應(yīng)當(dāng)寫作《奉使至塞上》,F(xiàn)在沒有奉字,可見這個(gè)使字是指一般的使者。再看此詩內(nèi)容,完全是客觀的寫法,沒有表現(xiàn)作者自己的語氣,也可知此詩不能理解為王維的自述。

  第一聯(lián)中的單車屬國,都是使者的代詞。李陵《答蘇武書》云:足下昔以單車之使,適萬乘之虜。原意是說使者沒有帶許多人馬,只用一輛車就夠了。后世詩文家就把單車之使簡化為單車,作為使者的代詞。屬國是秦漢官名典屬國的省略,這個(gè)官掌管投降歸順的蠻夷部族。因此,屬國就成為外交官的代詞。居延是古地名,在今甘肅省張掖、酒泉一帶,在漢代,此地與匈奴接境。講明白這三個(gè)名詞,這一聯(lián)詩就容易懂了。兩句十個(gè)字,意思只是說使者要到邊塞上去,已經(jīng)行過居延,進(jìn)入胡地。上下兩句,實(shí)在是重復(fù)的。既用單車,又用屬國,過居延就是問邊。兩句只有一個(gè)概念。在詩學(xué)上,這算是犯了合掌之病,好比兩個(gè)手掌合在一起。這種詩病,唐代詩人都不講究,宋以后卻非常注意,不做這種聯(lián)語。杜甫詩曰:今欲東入海,即將西去秦。(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)今欲就是即將,東入海就是西去秦,兩句詩只說了一件事。白居易詩曰:遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。(《賦得古原草送別》)這是詠草的詩,下句就是上句。郎士元詩:暮蟬不可聽,落葉豈堪聞。(《送別錢起》)不可聽就是豈堪聞。這些都是被宋代評(píng)論家舉出過的合掌的例子。

  頷聯(lián)是說使者過了居延,就像滾滾塵沙一樣出了漢家的邊塞,又像北歸的大雁一樣飛入胡天的上空。征蓬是在地上飛卷的塵沙,現(xiàn)在江南人還把隨風(fēng)卷地而來的塵土叫作蓬塵。出漢塞和入胡天,也犯了合掌之病,所以這種對法也是死對。

  頸聯(lián)兩句,氣象極好。在一片大沙漠上看到遠(yuǎn)處烽煙直沖霄漢,大河上一輪落日,沒有云翳,顯得格外圓而且大。大漠、長河、孤煙、落日,抓到了西北高原的特色。孤煙直落日圓,表示天氣晴好,無風(fēng)無云,也是沙漠上的氣候特征。

  結(jié)尾一聯(lián)說使者到了蕭關(guān),遇到巡邏偵察的騎兵,一問,才知道都護(hù)的軍部還在離這兒很遠(yuǎn)的燕然山呢。蕭關(guān)在今寧夏固原縣,唐時(shí)是防御吐蕃的軍事重地。燕然山,即杭愛山,在今蒙古人民共和國境內(nèi)。漢時(shí)大將軍竇憲征伐單于,曾進(jìn)駐燕然山,在山上刻了紀(jì)功的銘文。都護(hù)是漢代官名,西域都護(hù)是守衛(wèi)天山南北兩麓的最高軍官。

  王維這首詩的主題是描寫當(dāng)時(shí)西域領(lǐng)土的廣大。過了居延,已經(jīng)出了漢代的邊塞,可是現(xiàn)在卻還是大唐的領(lǐng)土。再向前走,到了蕭關(guān),才知都護(hù)(當(dāng)時(shí)是節(jié)度使)的駐扎地還很遠(yuǎn)呢。這樣看來,唐代的邊塞比漢代向西擴(kuò)張了幾千里。但是,王維的地理概念,似乎有錯(cuò)誤。蕭關(guān)在東,居延在西。如果過了居延,應(yīng)該早已出了蕭關(guān)。王維另外有一首《出塞作》,自注云:時(shí)為監(jiān)察,塞上作。此詩第一句就說:居延城外獵天驕?芍竭^居延,不知為什么這里卻說過了居延,才出蕭關(guān)。至于燕然山,更不是西域節(jié)度使的開府之地,王維用這個(gè)地名,恐怕只是對當(dāng)時(shí)的節(jié)度使恭維一下,比之為竇憲。這最后一聯(lián),非但用燕然山,使人不解,而且這兩句詩,根本不是王維的創(chuàng)作,他是抄襲虞世南的。虞世南《擬飲馬長城窟》詩云:前逢錦衣使,都護(hù)在樓蘭。在樓蘭倒是符合地理形勢的。王維此詩本來可以完全借用虞世南這一句,但為了韻腳,只好改樓蘭為燕然,這一改卻改壞了。

 。ㄟx自《唐詩百話》,華東師范大學(xué)出版社1996年版)

【王維使至塞上原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

王維《使至塞上》原文及賞析08-05

使至塞上_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

王維使至塞上譯文及賞析02-20

王維 · 使至塞上譯文及賞析12-30

[唐]王維《使至塞上》原文、注釋、賞析01-24

王維使至塞上原文及賞析2篇05-14

王維的使至塞上賞析08-09

使至塞上王維詩詞譯文及賞析12-21

王維《使至塞上》說課稿08-08