中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《濟(jì)陰之賈人》原文、練習(xí)及翻譯賞析

時(shí)間:2021-06-10 17:56:47 古籍 我要投稿

《濟(jì)陰之賈人》原文、練習(xí)及翻譯賞析

  濟(jì)陰之賈人濟(jì)陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號(hào)焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號(hào)曰:"我濟(jì)陰之巨室也,能救我,予爾百金!"漁者載而升諸陸,則予十金。漁者曰:"向許百金,而今予十金,無(wú)乃不可乎!"賈人勃然作色曰:"若,漁者也,一日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?"漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石又覆,而漁者在焉。人曰:"盍救諸?"漁者曰:"是許金不酬也。"立而觀之,遂沒(méi)。

  相關(guān)練習(xí)∶

  ⒈第一句中的“濟(jì)”是指山東省的濟(jì)水,那么“濟(jì)陰”這個(gè)地方當(dāng)在濟(jì)水的(南) 面。

  注:陰:水之南,山之北 陽(yáng):水之北,山之南

 、步忉尲狱c(diǎn)字詞在文中的意思:

  亡:丟失,沉沒(méi)

  號(hào):呼叫,呼救

  爾:你

  向:剛剛

  沒(méi):淹

 、尘渲小岸钡挠梅ㄏ嗤膬山M是:()()

  A.渡河而亡其舟 B. 漁者載而升諸陸

  C.而今予十金 D. 然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也

  E. 匣而埋諸土 F. 立而觀之

 、唇o文中加框的句子須加標(biāo)點(diǎn)處用/表示:

  賈人勃然作色/曰/若/漁者也/一日之獲幾何/而驟得十金猶為不足乎/漁者黯然而退

 、捣g劃波浪線的句子:

  是許金而不酬者也!

  這是那個(gè)答應(yīng)給我一百兩金子而不兌現(xiàn)承諾的人!

  ⒍賈人許百金而酬十金,他的理由是什么?(用原句回答)

  若,漁者也,一日之獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?

  ⒎你認(rèn)為濟(jì)陰賈人是個(gè)怎樣的人?

  不信守承諾、貪財(cái)吝嗇的人

 、傅诙螡O者見(jiàn)死不救,這是為什么?漁者做得對(duì)不對(duì)?請(qǐng)說(shuō)說(shuō)你的理由。

  因?yàn)椴恍攀爻兄Z;不對(duì),這畢竟是人命一條啊。

  ⒐文中與“向許百金”中的“向”相對(duì)的詞是:(今) ;與“舟簿于石又覆”中的“又”相呼應(yīng)的語(yǔ)句

  是:(渡河而亡其舟)。

 、簼O者見(jiàn)死不救的原因是:(用文中語(yǔ)作答。)

  是許金不酬者也

 、幌铝卸陶Z(yǔ)中加點(diǎn)字的注音釋義錯(cuò)誤的一項(xiàng)是。(c)

  A、賈人渡河(gu,經(jīng)商。) 棲于浮苴(qi,停留。)

  B、予爾十金(yu,給以。)勃然作色(bao,蓬勃。)

  C、向許百金(xiang,剛才。) 黯然而退(an,不舒服。)

  D、舟薄于石(bo,迫近。) 許金不酬(xu,答應(yīng)。)

  ⒓解釋下列加括號(hào)的詞語(yǔ)

 。1)渡河而(亡)其舟 (失去)

  (2)向(許)百金 (答應(yīng))

 、秸(qǐng)從文中任選一個(gè)人物,對(duì)其行為進(jìn)行評(píng)價(jià)。

  商人許金不酬,失信于人,終遭滅頂之災(zāi)。

  漁者財(cái)迷心竅,見(jiàn)死不救,只圖一時(shí)痛快。

  旁觀者明哲保身,指手畫(huà)腳,不愿救死扶傷。

  漁人見(jiàn)死不救的原因——

  證明有些商人愛(ài)財(cái)重于生命,不講信用之人咎由自取,死不足惜。

  賈人許百金而酬十金的理由是什么?

  他覺(jué)得漁者一天的收入一定沒(méi)有十金,現(xiàn)在突然間得到十金,應(yīng)該滿足。

  二

 。ǎ保⿲(duì)下列句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)理解錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()

  A、向許百金,而今予十金。(表示并列關(guān)系的連詞)

  B、猶為不足乎?(表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣助詞)

  C、漁者黯然而退。(形容詞詞尾,表示"……的樣子")

  D、舟薄于石又覆。(介詞,在)

  (2)解釋下面加點(diǎn)詞。

  ①濟(jì)陰之賈人()

 、谙蛟S百金( )

  ③舟薄于石又覆( )

 、茴辆戎T?( )( )

 。ǎ常⿲(duì)下列各句的翻譯錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()

  A、有漁者以舟往救之。

  有個(gè)打魚(yú)人劃著船前去救他。

  B、我濟(jì)陰之巨室也。

  我是濟(jì)陰的富豪。

  C、漁者載而升諸陸。

  打魚(yú)人托著他并把他送到岸上。

  D、立而觀之,遂沒(méi)。

  打魚(yú)人站在岸上看著商人,商人就淹死了。

  (4)根據(jù)這則小故事,以其中某一人物為對(duì)象,寫(xiě)一句評(píng)論的話。

  富人:

  漁者:

  旁人:

  參考答案

  (1)A。表轉(zhuǎn)折。

 。ǎ玻倌厦。②剛才。③靠近,引申為"撞擊"。④盍,何不;諸,之乎。

 。ǎ常谩]d,乘載,不是"托"。

 。ǎ矗└蝗耍貉远鵁o(wú)信,死有余辜。

  漁者:見(jiàn)死不救,不該。

  旁人:袖手旁觀,是一群典型的.看客。

  二:

  1、對(duì)下列句中加點(diǎn)的詞理解錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()

  A、 向許百金,而今予十金。(表示并列關(guān)系的連詞)

  B、 猶為不足乎?(表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣助詞)

  C、 漁者黯然而退。(形容詞詞尾,表示“……的樣子” )

  D、 舟薄于石又覆。(介詞,在)

  2、對(duì)下列句子的翻譯錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()

  A、 有漁者以舟往救之。[有個(gè)打魚(yú)人劃著船前去救他。]

  B、 我濟(jì)陰之巨室也。[我是濟(jì)陰的富豪。]

  C、 漁者載而升諸陸。[打魚(yú)人托著他并把他送到岸上。]

  D、 立而觀之,遂沒(méi)。[(打魚(yú)人)站在岸上看著商人,(商人)就淹死了。]

  3、按要求填空。

 、儋Z人許百金而酬十金的理由是:。

 。ㄓ米约旱脑捀爬ǎ

 、跐O者見(jiàn)死不救的原因是: 。

 。ㄓ梦闹性捇卮穑

  4、根據(jù)這則小故事,以其中某一人物為對(duì)象,寫(xiě)一句評(píng)論的話,要求句中能

  運(yùn)用成語(yǔ)或格言警句。

  答案:

  1、A

  2、C

  3、①漁夫不應(yīng)該一下子得那么多錢(qián) ②是許金不酬也

  4、例:①商人許金不酬,失信于人,終遭滅頂之災(zāi),活該!②漁夫財(cái)迷心竅,見(jiàn)死不救,只圖一時(shí)痛快,有罪、叟杂^者明哲保身,指手劃腳,不愿救死扶傷,缺德!

  注釋:

 。1)濟(jì)陰:郡縣名。(陰:山的北面河的南面 陽(yáng):山的南面河的北面)

 。2)賈人:商人。

 。3)亡:失去。

 。4)浮苴(ju):水中浮草。

 。5)號(hào):求救。

 。6)焉:兼詞,于之,在那里。

 。7)巨室:富家。

 。8)向許:剛才答應(yīng)。

 。9)無(wú)乃:恐怕。無(wú)乃···乎:這豈不是······嗎?

 。10)勃然:發(fā)怒的樣子。

 。11)作色:臉變了顏色,指變成了怒色。

  (12)幾何:多少。

 。13)黯然:失望的樣子。

 。14)退:走開(kāi)。

 。15)呂梁:地名,龍門(mén)山。

 。16)。浩冉,這里指沖撞、觸擊。

  (16)覆:翻,這里指翻船。

 。18)盍:何不。

 。19)予:給。

 。20)沒(méi):淹沒(méi)。

 。21)足:滿足。

 。22)賈人:商人。

 。23)諸:他.

  (24)許:答應(yīng)

 。25)而:連詞,表修飾

 。26)艤(yǐ):船靠岸

  參考譯文

  從前,濟(jì)陰有個(gè)商人,渡河時(shí)從船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一個(gè)漁夫用船去救他,還沒(méi)有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是濟(jì)水一帶的大富翁,你如果能救了我,我給你一百兩銀子。”

  漁夫承載著他并把他救上岸后,商人卻只給了他十兩銀子。

  漁夫說(shuō):“當(dāng)初你答應(yīng)給我一百兩銀子,可現(xiàn)在只給十兩,恐怕不可以吧!”商人勃然大怒道:“你一個(gè)打漁的,一天的收入能有多少?你突然間得到十兩銀子還不滿足嗎?”漁夫失望地走了。

  后來(lái)有一天,這商人乘船順呂梁湖而下,船觸到石頭沉沒(méi),他再一次落水。正好原先救過(guò)他的那個(gè)漁夫也在那里。有人問(wèn)漁夫:“你為什么不去救他呢?”漁夫說(shuō):“這是因?yàn)樗饝?yīng)給我的錢(qián)卻沒(méi)有兌現(xiàn)!睗O夫把船靠岸觀看那位商人在水中掙扎,商人就沉入水底淹死了。

【《濟(jì)陰之賈人》原文、練習(xí)及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《濟(jì)陰賈人》文言文原文及翻譯07-04

春陰原文翻譯及賞析07-28

《賈人食言》原文及翻譯06-13

《賈人食言》原文及賞析10-16

賈人食言原文及賞析11-24

春陰原文翻譯及賞析3篇07-28

“卞望之,濟(jì)陰人也”閱讀答案解析及翻譯07-16

《書(shū)湖陰先生壁》原文及翻譯賞析03-11

書(shū)湖陰先生壁原文翻譯及賞析12-02